Home Master Index
←Prev   2 Kings 25:10   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ואת חומת ירושלם סביב--נתצו כל חיל כשדים אשר רב טבחים
Hebrew - Transliteration via code library   
vAt KHvmt yrvSHlm sbyb--ntTSv kl KHyl kSHdym ASHr rb tbKHym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et muros Hierusalem in circuitu destruxit omnis exercitus Chaldeorum qui erat cum principe militum

King James Variants
American King James Version   
And all the army of the Chaldees, that were with the captain of the guard, broke down the walls of Jerusalem round about.
King James 2000 (out of print)   
And all the army of the Chaldeans, that were with the captain of the guard, broke down the walls of Jerusalem round about.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And all the army of the Chaldees, that were with the captain of the guard, brake down the walls of Jerusalem round about.

Other translations
American Standard Version   
And all the army of the Chaldeans, that were with the captain of the guard, brake down the walls of Jerusalem round about.
Darby Bible Translation   
And all the army of the Chaldeans that were with the captain of the body-guard broke down the walls of Jerusalem round about.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And all the army of the Chaldees, which was with the commander of the troops, broke down the walls of Jerusalem round about.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And all the army of the Chaldeans, that were with the captain of the guard, brake down the walls of Jerusalem round about.
English Standard Version Journaling Bible   
And all the army of the Chaldeans, who were with the captain of the guard, broke down the walls around Jerusalem.
God's Word   
The entire Babylonian army that was with the captain of the guard tore down the walls around Jerusalem.
Holman Christian Standard Bible   
The whole Chaldean army with the commander of the guards tore down the walls surrounding Jerusalem.
International Standard Version   
The Chaldean army that accompanied the captain of the guard demolished the walls that surrounded Jerusalem.
NET Bible   
The whole Babylonian army that came with the captain of the royal guard tore down the walls that surrounded Jerusalem.
New American Standard Bible   
So all the army of the Chaldeans who were with the captain of the guard broke down the walls around Jerusalem.
New International Version   
The whole Babylonian army under the commander of the imperial guard broke down the walls around Jerusalem.
New Living Translation   
Then he supervised the entire Babylonian army as they tore down the walls of Jerusalem on every side.
Webster's Bible Translation   
And all the army of the Chaldees, that were with the captain of the guard, broke down the walls of Jerusalem on all sides.
The World English Bible   
All the army of the Chaldeans, who were [with] the captain of the guard, broke down the walls around Jerusalem.